marc leroux Posted 7 August , 2006 Share Posted 7 August , 2006 I know that the soldiers referred to England as "Blighty" when talking about wounds or being wounded, but they didn't seem to use the term when referring ot leaves, or anything else. Can someone educate me on the origins of the term? TIA marc Link to comment Share on other sites More sharing options...
auchonvillerssomme Posted 7 August , 2006 Share Posted 7 August , 2006 Deriving from the Hindustani word bilāyatī (विलायती), meaning "foreign", related to the Arabic word wilayat, meaning a kingdom or province. But i'm sure others out there will disagree. Mick Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lorac Posted 7 August , 2006 Share Posted 7 August , 2006 I 'googled' and got this:- 'Blighty' is another nickname for Britain. In the first World War, soldiers would pray for a 'blighty'. This was a wound that would get them back to 'Blighty' for treatment. Some people say it's a corruption 0f 'beauty' but more probably it's derived from a Hindu word meaning 'stranger' and picked up by the British while ruling India. Regards Lorac Link to comment Share on other sites More sharing options...
Jim Clay Posted 7 August , 2006 Share Posted 7 August , 2006 Marc A quick google on blighty +origins gave me the unsurprising info that "blighty" comes from the Hindu "bila yati" meaning foreign. Jim (And I see that Mick has beaten me to this, but what the heck ...no disagreement here, Mick ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
HarryBettsMCDCM Posted 7 August , 2006 Share Posted 7 August , 2006 "A Bloomsbury Dictionary of Word Origins" expands on the foregoing:~ "Blighty is a legacy of British rule in India,Originally a term used by British Soldiers serving in India for 'Home'~'Britain'.it is an anglicization of the Hindi 'bilayat'.which meant 'Foreign' particularly European,this was actually a borrowing from Arabic 'wilayat'~'for district or country,which was independantly accquired by the English in the 19th Century in its Turkish form vilayet,a derivative of the Arabic verb waliya to rule..." Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest geoff501 Posted 8 August , 2006 Share Posted 8 August , 2006 A dictionary of Great War slang, with origins of most words, can be found here: http://sir.cyivs.cy.edu.tw/~hchung/warslang.htm The mother site seems to have gone. Link to comment Share on other sites More sharing options...
michaeldr Posted 8 August , 2006 Share Posted 8 August , 2006 By the way, as pointed out above this word was brought back from India where 'billayat' = kingdom In the Indian context 'kingdom' meant England and so the word was added to other things to signify their Englishness For example 'billayati pani' meant English water, or Soda Water to you and me From Charles Allen's 'Plain Tales from the Raj' regards Michael Link to comment Share on other sites More sharing options...
marc leroux Posted 8 August , 2006 Author Share Posted 8 August , 2006 Thanks everyone. as pointed out above this word was brought back from India where 'billayat' = kingdom In the Indian context 'kingdom' meant England and so the word was added to other things to signify their Englishness Michael, this is perfect. marc Link to comment Share on other sites More sharing options...
Lorraine CJ Posted 11 August , 2006 Share Posted 11 August , 2006 Just a little bit of the same, plus a bit extra on the word BLIGHTY: It’s a relic of British India. It comes from a Hindi word bilayati, foreign, which is related to the Arabic wilayat, a kingdom or province. Sir Henry Yule and Arthur C Burnell explained in their Anglo-Indian dictionary, Hobson-Jobson, published in 1886, that the word was used in the names of several kinds of exotic foreign things, especially those that the British had brought into the country, such as the tomato (bilayati baingan) and especially to soda-water, which was commonly called bilayati pani, or foreign water. Blighty was the inevitable British soldier’s corruption of it. But it only came into common use as a term for Britain at the beginning of the First World War in France about 1915. It turns up in popular songs There’s a ship that’s bound for Blighty, We wish we were in Blighty, and Take me back to dear old Blighty, put me on the train for London town, and in Wilfred Owen’s poems, as well as many other places. In modern Australian usage, Old has been added, as in Old Country and Old Dart, as a sentimental reference to Britain. LCJ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now