Jump to content
Free downloads from TNA ×
The Great War (1914-1918) Forum

Remembered Today:

Any one with some spare time ??


BIFFO

Recommended Posts

I have JUST finished transcribing 14 pages of a WD,can any one fathom these out please :whistle: 

unread.jpg

Link to comment
Share on other sites

65: Not confident of this, but CHESHIRE ROAD perhaps? Were the Cheshires ever in the vicinity? Have to say, am not convinced by the "R" though...

Link to comment
Share on other sites

60a -  bombardment and terms of

 

in consultation with B Gnl Smith RA

Edited by Uncle George
Link to comment
Share on other sites

Its a struggle :thumbsup:

Link to comment
Share on other sites

60B: definitely Sulajik… Wasn't Sulajic Farm was a stronghold in the Battle of Scimitar Hill, where the 159th (CHESCHIRE) Bde fought?? Or am i completely à côté de la plaque?

 

M.

Link to comment
Share on other sites

thank you all VERY much,its this dda-amg that im stuck with.

Doyle 3 excellent link the latest dates are Aug-sept-oct

Marilyne dont know what the(foreign) bit says BUT if it comes with fritz and beer im up for it

 

image.png.f0bd1b41a470528ef09e9c15ced6a902.png

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, BIFFO said:

 

Marilyne dont know what the(foreign) bit says BUT if it comes with fritz and beer im up for it

 

That's French ... not Fritz... and I'm Belgian, not French (like Hercule Poirot) but you are right with me if you want a beer! 

être à côté de la plaque means be very much mistaken. 

 

M.

Link to comment
Share on other sites

3 hours ago, BIFFO said:

thank you all VERY much,its this dda-amg that im stuck with.

See Doyle3's post number 6. It is DAA&QMG - Deputy Assistant Adjutant and Quartermaster-General, an admin staff officer usually holding the rank of major.

 

Ron

Link to comment
Share on other sites

27 minutes ago, Marilyne said:

 

That's French ... not Fritz... and I'm Belgian, not French (like Hercule Poirot) but you are right with me if you want a beer! 

être à côté de la plaque means be very much mistaken. 

 

M.

Marilyne I KNOW your Belgian I have seen your posts for a long time when I said frizt I didnt mean bosh fritz I meant chips fritz what time do you want me round for the beer then :w00t:

Link to comment
Share on other sites

thank you Ron,I did read doyle3s post but being thick like I didnt understand,thats me finished this batch of wd  there will be more :w00t:

Link to comment
Share on other sites

16 hours ago, BIFFO said:

Marilyne I KNOW your Belgian I have seen your posts for a long time when I said frizt I didnt mean bosh fritz I meant chips fritz what time do you want me round for the beer then :w00t:

ah… you mean "frittes" …

Feel free to come whenever… but I'm afraid we'll have to wait for confinement to be over…

 

M.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...