Jump to content
Free downloads from TNA ×
The Great War (1914-1918) Forum

Remembered Today:

KR 365 What is this regulation


brimarge

Recommended Posts

Wonder if anyone can help with this, did KR 365 help get his sentence reduced.

Brian

"Albert was 'absent' from 30/3/1918 until 9/4/1918. He was awarded 28 days detention on 10/4/1918 for his period of "absence".

The entry you've stated looks like "365" to me, so Paragraph 365 of King's Regulations. I've no idea what that Paragraph states but it has something to do with the fact that his sentence was remitted after serving 18 of the 28 days on 28/4/1918"

Link to comment
Share on other sites

Guest Rundberg

Brian,

Paragraph 365 is under "SECTION III. CONTINUOUS, NON-CONTINUOUS AND SPECIAL SERVICE" and states the following:

365. Non-continuous Service.-Men and boys entering from the shore for non-continuous service are to be required to answer the questions and sign the declaration set out in form S. 56, which is to be forwarded to the Accountant-General with the return on form S. 52. They may be required to serve for a period not exceeding five years from the date of their entry.

2. Remaining Abroad.-Non-continuous service men who volunteer to remain abroad, on their ships being ordered home, or to continue serving after being paid off or after completing their current engagements, are to be called upon to sign a fresh engagement (form S. 56) for a further period of five years which will date from the day of its execution.

3. Leave.-Non-continuous service men discharged on paying off are not entitled to any paying-off leave, except as provided for in Articles 873 and 358, clause 8.

Regards,

Chris

Link to comment
Share on other sites

Thanks Chris,

A definative answer, that leaves me non the wiser, such is the way of the KR

Brian

Link to comment
Share on other sites

My copy of Kings Regulations dated 1 August 1914 States:-

Para 365 The cause of transfer in A.Fs. B 2056 and B 2057 will be worded "on expiration of his period of army service"

John

Link to comment
Share on other sites

Guest Rundberg
Thanks Chris,

A definative answer, that leaves me non the wiser, such is the way of the KR

Brian

I was afraid of that Brian, and I didn´t want to commit seppukku by trying to "translate" the text... :lol::lol:

Chris

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
×
×
  • Create New...