high wood Posted 2 November , 2008 Share Posted 2 November , 2008 I purchased this photograph this morning, Italian in origin (obviously), with the caption:NERVESA - il ponte sul Piave, - L'arrivo delle primo sezioni di miltragliafrici che incalzarono il nemico. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Heid the Ba Posted 9 November , 2008 Share Posted 9 November , 2008 Interesting photo: the caption is along the lines of "Nervesa. The bridge across the Piave, the arrival of the first sections of miltragliafrici who chased the enemy." A mitraglia was a machine gun. Africi could be African. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Smith64 Posted 11 November , 2008 Share Posted 11 November , 2008 Interesting photo: the caption is along the lines of "Nervesa. The bridge across the Piave, the arrival of the first sections of miltragliafrici who chased the enemy." A mitraglia was a machine gun. Africi could be African. The right word is "mitragliatrici", and means machine guns (often abbreviated as "mitraglie"...."Mitraglia" is the singular) Elena Link to comment Share on other sites More sharing options...
Heid the Ba Posted 11 November , 2008 Share Posted 11 November , 2008 Grazie Elena. I rarely get genders or plurals correct. Link to comment Share on other sites More sharing options...
franzmaximilian Posted 17 October , 2009 Share Posted 17 October , 2009 Interesting! I remember I have seen a Then and Now at an Italian forum for this same spot! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now