Jump to content
The Great War (1914-1918) Forum

What is the piece of Music at start of Aces High when hes at the school


arantxa
 Share

Recommended Posts

Thanks

I want it for my ring tone

Link to comment
Share on other sites

A German military march, written by Carl Teike, Alte Kameraden - Old Comrades.

Edited by squirrel
Link to comment
Share on other sites

This, in my opinion, is the definitive version. 11th panzer grenadier division. Directed by Hanz Friess, a WW2 Luftwaffe veteran. Recorded in the 1960s

 

 

Link to comment
Share on other sites

8 minutes ago, PhilB said:

Filmed in 1960 but is the action supposed to be in WW2? I ask because of the arm movements of the young ladies!

I think it's just the way the moment is frozen in the photo.

I'd say that the girl on the right is just waving, and the one on the left is waving what looks like a towel.

Let's give them the benefit of the doubt.

Link to comment
Share on other sites

12 minutes ago, PhilB said:

Filmed in 1960 but is the action supposed to be in WW2? I ask because of the arm movements of the young ladies!

Not sure about the Aces High film, but my attachment shows the album sleeve. The photo is a 1960s one of the Bundeswehr regiment.

It's the best version. 

 

...Ah yes I see it now. :thumbsup:

Never noticed that before!

 

Edited by depaor01
Link to comment
Share on other sites

15 hours ago, squirrel said:

A German military march, written by Carl Teike, Alte Kameraden - Old Comrades.

And very unlikely that a German march would be chosen to be played for the occasion after the War had commenced.

 

Not unusual in films to have marches that would probably not have been played at the time...the dreadful Zulu Dawn had a march played in one scene that was not written until the 1920's!

Link to comment
Share on other sites

Thanks

I wont have the panzer version !!!! But i like the normal musical version

 

Thanks

Link to comment
Share on other sites

I think its the best war film ever made (and i went to boarding schol so i can relate to the start ) 

what are the first few lines saying in the Panzer version

Link to comment
Share on other sites

The best recording, IMHO, is by the Potsdam Police Band from the 1980's. Teike was their Musical Director after he left the Army having fallen foul of his musical director.

When Teike showed him his manuscript of Alte Kameraden, he threw it in the bin commenting that Teike would never become a composer of music. More than a little somewhat wrong in that regard I think judging by how popular the piece has been over the years.

 

Link to comment
Share on other sites

2 hours ago, arantxa said:

I think its the best war film ever made (and i went to boarding schol so i can relate to the start ) 

what are the first few lines saying in the Panzer version

Wikipedia says...

 

Alte Kameraden auf dem Marsch durchs Land
Schließen Freundschaft felsenfest und treu.
Ob in Not oder in Gefahr,
Stets zusammen halten sie auf's neu.

Old comrades on the march through the country
Hold friendship rock solid and true.
Whether in need or in danger
Always together they keep it new.

Zur Attacke geht es Schlag auf Schlag,
Ruhm und Ehr soll bringen uns der Sieg,
Los, Kameraden, frisch wird geladen,
Das ist unsere Marschmusik.

During the attack, things happen fast,
Victory will bring us glory and honor,
Come, comrades, we shall reload,
This is our marching music.

Im Manöver zog das ganze Regiment
Ins Quartier zum nächsten Dorfhauselement
Und beim Wirte das Geflirte
Mit den Mädels und des Wirtes Töchterlein.

During maneuvers, the whole regiment
Took quarters in a nearby village
And at the inn we had a flirt
With the girls and the landlord's daughter.

Lachen scherzen, lachen scherzen, heute ist ja heut'
Morgen ist das ganze Regiment wer weiß wie weit.
Kameraden, ja das Scheiden ist nun einmal unser Los,
Darum nehmt das Glas zur Hand und wir rufen "Prost".

Laughing joking, laughing joking, today is today
Tomorrow the whole regiment will be who knows how far away.
Comrades, that parting is truly now our fate
So take up the glass and we shout "Cheers".

Alter Wein gibt Jugendkraft;
Denn es schmeckt des Weines Lebenssaft.
Sind wir alt, das Herz bleibt jung
Und gewaltig die Erinnerung.

Old wine gives the strength of youth,
Because the taste of wine is the elixir of life.
Even if we are old, the heart stays young
And grand the memories.

Ob in Freude, ob in Not,
Bleiben wir getreu bis in den Tod.
Trinket aus und schenket ein
Und laßt uns alte Kameraden sein.

Whether in joy, whether in need,
We remain faithful unto death.
Drink up and pour again
And let's be old comrades.

Sind wir alt, das Herz bleibt jung,
Schwelgen in Erinnerung.
Trinket aus und schenket ein
Und laßt uns alte Kameraden sein.

Even if we are old, the heart stays young,
Delighting in memories.
Drink up and pour again
And let's be old comrades.

Link to comment
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
 Share

×
×
  • Create New...